Sentitzen dugu, pieza hau ingelesez bakarrik dago.

Canu i'r adar / Singing to the birds 2021

Irish and Welsh Folk Music and Poetry

Wednesday 15/9
Ynys Hir, Eglwys Fach, Ceredigion

Doors open at 5:30PM, music from 6:00PM

Tickets £5, children under 12 free.
Food available - see Eventbright page.

Friday 17/9
Canolfan Owain Glyndwr Centre, Machynlleth

Music from 7:30PM

Tickets £5, children under 12 free.
Food available on the night.
Caffi Alys 01654 703336 - CAFFI ALYS POSTER

Saturday 18/9
Ty-Siamas, Dolgellau

Ty-Siamas Cancelled

Sunday 19/9
Visitor Centre, Elan Valley, Rhaeadr

Open from 11:30, Music from 1:00PM

Admission free

Udaras na Gaeltachta   Celti Neighbours   Noson Allan
Click here to see more details on Facebook

Sentitzen dugu, pieza hau ingelesez bakarrik dago.

Wales Tour


Colomen Colombia


Built on the success of our performance tour ‘Canciones de los montañes/ Cân y mynyddoedd’ which took four Welsh musicians and a poet to northern Colombia in October 2019, and was partly supported by Wales Arts International. That initiative had a powerful impact in terms of developing future performance opportunities, fostering interactive relations between people and communities, and building an awareness in Colombia of Welsh language and culture. The excitement generated continues to develop new and further ramifications. It was also tremendous fun, and gave rise to a number of valuable friendships.

Performers are natural ambassadors, as was demonstrated last autumn. They are ‘ambassadors of the word’ and natural sharers whose art, experience and training open them to dialogue, interaction and the development of new opportunities and relationships. This is especially true of practitioners of the traditional arts, steeped in their native culture and always eager to admire and learn from the culture of others. All those involved in this new initiative – Welsh and Colombian - are dedicated to the support and promotion of all native languages and cultures. Three of the Colombian participants are from indigenous language communities, and just as we in Wales relish promoting our culture’s voice in the world and taking a place on the world stage, they are anxious to develop contacts and dialogues here which will enrich and help protect their own endangered languages and societies.

Full details (PDF) here

Zer egiten dugu

Abestiak, istorioak eta poesia gure adreilutzat hartuta, zubi bat eraikitzen ari gara, Euskal Herriko eta Galeseko jendea eta herrialdearen artean. Gure bi kulturak hain dira antzekoak eta bateragarriak, beharrezkoa dela harriak bere tokian jartzea. Egitura handitzen doa.

Nor gara

Gure kudeatzaileak Galeseko lau lagun eta Euskal Herriko beste lau lagun dira.


Meic Llewellyn
Osian Morris
Nicolas Davalan
Gail Jenkins

Euskal Herria

Ana Andueza
Igor Otxoa
Itziar Albes
Jurdana Martin Retegi

To find out more about us click here

Bi nazioen artean sormen, gogotsu eta konprometitutako boluntario baten laguntzarekin gaude.

Kontaktu gurekin

Deitu: +44(0)1650 511350 zenbakira
idatzi iezaguzu: Pam Lai?, Ty Careg, Darowen, Machynlleth, Powys, SY20 8LW